quarta-feira, 17 de junho de 2009

En shopaholic säger ja


"Uma shopaholic diz sim". O livro de Sophie Kinsella, escritora inglesa, conta a história de Beck, Miss Rebecca Bloomwood, que está prestes a se casar com Luke. Ela, personal stiling, inglesa, mora em Nova York. Ele um empresário inglês que mudou-se para os EUA para cuidar dos negócios.
A trama se desenvolve no dilema da noiva em escolher entre dois casamentos: Um no luxuoso The Plaza em Nova York, arranjado pela sogra requintada, Elinor, com orquestra sinfonica, bolo de 10.000 doláres e muita extravagancia. O outro, arranjado pela sua própria mãe, no jardim da casa de seus pais, sob a sombra do pé-de-cerejeira... qual será que ela vai escolher???

Eu li a versão traduzida para o sueco. Adorei!

sexta-feira, 29 de maio de 2009

Plikten, profiten och konsten att vara människa

O livro de Göran Rosemberg é, na verdade, uma dissertação dividida em 5 capítulos. Apesar de ser um tanto filosófico, o autor aborda temas interessantes e atuais que nos fazem pensar no porquê das coisas. Por que nós humanos agimos como agimos? Por que cuidamos dos doentes e dos idosos? O que nos faz continuar e persistir quando algo da errado? É uma leitura um tanto árida, principalmente para estudante de sueco como língua estrangeira, porém muito rica. O autor faz um traçado sobre a história da humanidade e nos faz pensar. Gostei.

Lido em sueco.

sábado, 28 de março de 2009

En herrgårdssägen

Livro de Selma Lagerlöf escrito em 1899. Sim, há pouco mais de um século! Isso significa que a linguagem é desusual e extremamente complicada, sobretudo para quem aprende sueco como língua estrangeira, no caso, eu. Ainda não sei se gostei do livro... preciso pensar um pouco mais sobre ele. Selma Lagerlöf é formidável, um mito na literatura sueca, mas o livro dela num curso de sueco para estrangeiros é um caso a parte. É como "pérolas aos porcos!" Sem trocadilho, afinal me incluo na classe estrangeiro.

Lido em sueco. Irritacão total!

quarta-feira, 25 de fevereiro de 2009

Fröken Julie

O livro de August Strindberg é um clássico da literatura sueca. Ponto.
Chato, muito chato. Trata-se de uma peca que o autor escreveu no verão de 1888, mas que só foi apresentada na Suécia em 1906. Fröken Julie é a esposa de um conde. Ela é muito temperamental, mimada, e tem um envolvimento com Jean, empregado do condado que, por sua vez, era noivo da cozinheira, Kristin. A história se passa numa noite de solsticio de verão, mas propriamente numa cozinha. O tema aborda as diferenças entre homens e mulheres e o machismo da sociedade, o que se revela atual inclusive nos dias de hoje. Gostar da peca ainda está sendo um desafio para mim, embora não tenha a menor pretensão de ler o livro novamente. E, para variar, a história é triste e o final é trágico. Será que no teatro é melhor?

Lido em sueco.

segunda-feira, 19 de janeiro de 2009

Mina drömmars stad


Eu já tinha lido esse livro, porém numa versão simplificada. Agora, como leitura obrigatória do curso de sueco na Universidade de Estocolmo o li novamente. Os personagens têm mais vida nessa primeira versão. A história tem mais riqueza de detalhes e é bem mais descritiva que o lättlast.

Gostei, mas pulei um pouco a leitura. A linguagem antiga é um pouco difícil de entender e nada usual. Entretanto, um ótima fonte história sobre Estocolmo de 1860 ;)

domingo, 30 de novembro de 2008

Nu vill jag sjunga dig milda sånger


Livro de Linda Olsson. A escritora, sueca, escreveu o livro em inglês, na Nova Zelândia. Eu li a versão traduzida. Veronika, uma jovem escritora a procura de paz e tranquilidade para terminar seu novo romance, aluga uma casa de campo em Dalarna, cetro-norte da Suécia. Lá, num cenário quase desabitado, em meio a muita neve e o frio de final de inverno, ela conhece uma vizinha, Astrid. Astrid, conhecida como "bruxa" pelos habitantes do lugar, é uma velha senhora que teve ate então experiências muito tristes na vida. Nasce uma bonita amizade entre pessoas completamente diferentes, mas que têm algo em comum, uma tristeza no coração. De alguma forma elas salvaram uma a outra.


Lido em sueco. Gostei muito.

terça-feira, 14 de outubro de 2008

Grabben i graven bredvid

Livro de Katarina Mazetti. No melhor estilo comédia romântica a autora conta a história de Benny, um fazendeiro de leite no interior sueco, e Desiree, a moca mais ou menos bem-resolvida, bibliotecária da cidade grande. Romance e choque cultural deu uma mistura bem interessante. Adorei.

Lido em sueco.